Casa Imperial da Alemanha

Guilherme III Luís, Imperador Alemão, Protetor da Áustria-Hungria, da Suíça e da Borgonha, Príncipe da Itália e de Orange, Landgrave da Alta Alsácia, Burgrave da Estugarda, Duque de Schleswig e de Holstein, Duque de Bérgamo e Marquês de Rhodes, Conde de Hohenzollern, Barão Hafenfrölich, Senhor de Landshut e de Bayreuth,

Grão-Mestre da Ordem da Cruz de Ferro, Grão Colar da Ordem Imperial da Cruz de Santa Maria, Grande Cruz das Ordens do Tridente e de Nosso Senhor dos Navegantes, Comendador das Ordens da Pérola Negra, de Palermo e da Flor-de-Lis, Cavaleiro da Régia Ordem Nacional de Schkoppe, Oficial da Ordem de São Lourenço e Portador da Cruz de Strauss.

Saibam todos que, neste décimo-sétimo dia do mês de outubro do ano de dois mil e dezoito, através do presente Diploma Nobiliárquico Imperial, assentado devidamente nos termos de nossa legislação nobiliárquica, erigimos, apontamos e criamos o nosso 

Karl Gustav zu Vyšehrad
Cavaleiro da Ordem da Cruz de Ferro

na dignidade de nobre

Cavaleiro de Leitmeritz
Ritter Vyšehrad zu Litoměřice

doravante

Karl Gustav Ritter Vyšehrad zu Litoměřice

desejando que, por este ato, constitua seu Lehen com os castelos, terras, terrenos e solares existentes na cidade de Leitmeritz, na Boêmia, bem como das rendas e taxas oriundas de tais benfeitorias, para que deles usufrua de forma perpétua,

e que inaugure, nos termos de nossas leis familiares e estatutos nobiliárquicos, sua Casa de Leitmeritz, estando doravante autorizado a adotar linear e colateralmente, constituindo diante de toda a aristocracia alemã seu núcleo familial que gozará de todas as prerrogativas e direitos atribuídos às distintas Casas de nosso império, estando sua Casa subordinada à Casa de Vyšehrad nos termos da Lei do Nome e da Família,

e que também desfrute e use de todos os justos privilégios, precedências e vantagens, garantidas ao grau de Cavaleiro, na Alemanha, na Áustria-Hungria, na Suíça, na Borgonha, em Luxemburgo, no Liechtenstein, em Malta, na Romênia e nas demais dependências de nosso Império,

ordenando por fim ao Reichsheroldsamt que produza e dê publicidade às armas devidas a nosso cavaleiro, com ornamentos dignos de sua estação.