Império da Germânia

REICHSLEGIONSGENERALSTAB

Palácio Balduíno I.

Nicósia, 22 de fevereiro de 2026

Dentro de cinquenta minutos, a bandeira germânica será arriada em Nicósia, e a bandeira cipriota voltará a tremular sozinha sobre a capital do Reino. Com esse gesto solene, encerram-se vinte e dois dias de administração militar extraordinária.

Durante esse período, o Chipre manteve-se como Estado independente e coeso. Sua integridade territorial foi plenamente preservada, suas instituições protegidas e a liberdade de culto assegurada. A ordem foi mantida, a estabilidade restaurada e a transição conduzida com serenidade e responsabilidade.

A Reichslegion tem o orgulho e o privilégio de ter estado intimamente envolvida nesta página da história cipriota.

Orgulho por haver defendido os valores basilares que erigiram o Reino do Chipre e, antes dele, o Reino Latino de Nova Jerusalém — estabelecidos aos nove de janeiro de 2025. Privilégio por haver servido a um povo resiliente e perseverante, que construiu nesta abençoada ilha não apenas um Estado, mas um verdadeiro lar.

Doravante, a administração do Reino estará sob responsabilidade de Sua Beatitude e Cristianíssima Alteza, o Regente Dom Antônio I, Chefe da Casa Real de Penalver e Gualda. A ele dirigimos nossos votos sinceros de uma regência profícua, prudente e abençoada em todos os seus efeitos.

Desde o primeiro momento afirmamos que nossa presença foi excepcional e temporária. Cumprimos os objetivos assumidos perante o povo cipriota: preservar as instituições, garantir a ordem, proteger a soberania e assegurar as condições para a retomada do governo civil.

Mas a Germânia não se despede do Chipre. Muitos cidadãos cipriotas são também cidadãos germânicos. Entre o ensolarado Mediterrâneo e o pujante coração da Europa, encontram mais de um lugar para chamar de casa. O legado compartilhado entre nossos povos é profundo e duradouro. A Germânia faz parte da história do Chipre, e o Chipre faz parte da história da Germânia. E, mais ainda, fazemos parte do futuro um do outro.

Não ignoramos que os olhos do mundo se voltam hoje para esta ilha. Que vejam, então, um exemplo de responsabilidade, compromisso e respeito às instituições. Que vejam que a força, quando guiada pela honra e pelo dever, pode servir à estabilidade e à paz.

Permitam-me, por fim, dirigir-me aos homens com quem tive a honra de servir nestes dias decisivos. Soldados da Reichslegion, oficiais e recrutas do 1. Einsatzbataillon: o vosso comandante está coberto de orgulho pelo profissionalismo, pela disciplina e pela dignidade demonstrados ao longo de toda a operação. Honrastes vossos uniformes, honrastes vossa bandeira e honrastes a confiança que vos foi depositada. Foi uma honra servir convosco.

“1. EINSATZBATAILLON — Sentido!”

“À bandeira — continência!”

“Descansar!”

 

Que Deus abençoe o Reino do Chipre.
Que Deus proteja a Germânia.
E que a amizade entre nossos povos permaneça firme, leal e eterna.

Com elevada consideração,

Major-General Karl Gustav von Vyšehrad zu Litoměřice
Chefe do Estado-Maior Legionário