Colégio de Eleitores Imperiais
Capitulatio Caesarea
Kaiserliche Kapitulation
Capitulação Cesárea
Nós, os membros do Colégio de Eleitores Imperiais, reunidos no Salão de Inverno do Palácio Imperial de Goslar, em nome do povo alemão e das tradições sagradas do nosso Império, apresentamos a presente Capitulação Cesárea a Ferdinand Heinrich von Hohenzollern zu Vyšehrad, Rei da Boêmia, eleito para ascender ao trono do Império Alemão.
§1 Sua Majestade compromete-se a servir o Império Alemão com lealdade, dedicação e integridade, colocando sempre os interesses do povo e da nação acima de quaisquer interesses pessoais.
§2 Sua Majestade jura solenemente defender, respeitar e fazer cumprir a Constituição Imperial e todas as leis promulgadas pelo Parlamento Alemão, garantindo a manutenção da ordem, da justiça e da igualdade em todo o território do Império.
§3 Sua Majestade compromete-se a proteger a soberania, a integridade territorial e a independência do Império Alemão, zelando pela segurança e bem-estar de todos os seus cidadãos.
§4 Sua Majestade jura preservar a continuidade do sistema de eleição imperial, os direitos garantidos pela Carta Magna Imperial aos Estados e Príncipes Imperiais da Alemanha, zelando pela unidade federativa.
§5 Sua Majestade dedicará esforços contínuos para promover a paz, a cooperação e a diplomacia tanto dentro do Império quanto com as nações amigas e aliadas, buscando sempre soluções pacíficas para os conflitos e promovendo o desenvolvimento harmonioso das relações internacionais.
§6 Sua Majestade empenhar-se-á em promover o desenvolvimento econômico, social e cultural do Império Alemão, incentivando o progresso e a prosperidade de todas as regiões e comunidades que compõem a nação.
§7 Sua Majestade compromete-se a garantir e proteger os direitos humanos e as liberdades fundamentais de todos os cidadãos do Império Alemão, promovendo a igualdade, a justiça e a dignidade para todos.
§8 Sua Majestade zelará pela preservação das tradições, dos valores e da história do Império Alemão, respeitando e honrando o legado dos antecessores e promovendo o orgulho nacional e a identidade cultural.
§9 Sua Majestade compromete-se a renunciar a quaisquer compromissos, vínculos, honras, benefícios ou favores recebidos de estados estrangeiros que possam comprometer a lealdade ao Império Alemão e aos seus interesses.
§10 Sua Majestade jura conduzir todos os assuntos de Estado com transparência, responsabilidade e ética, prestando contas ao Parlamento Alemão e ao povo sobre as ações e decisões tomadas durante o seu reinado.
§11 Sua Majestade Imperial compromete-se a instalar a nova capital imperial em seus domínios, a ser denominada Thomasstadt, e a garantir que esta nova capital se torne o centro administrativo, político e cultural do Império Alemão.
Ferdinand Heinrich von Hohenzollern zu Vyšehrad
Rei da Boêmia, Vigário Imperial da Cisleitânia,
Imperador-Eleito do Império Alemão
Sua Sereníssima Alteza Imperial,
o Arquiduque da Áustria,
Vigário Imperial da Transleitânia e Grande Eleitor do Império
Sua Majestade,
o Rei da Baviera,
Grande Eleitor do Império,
Sua Majestade,
o Rei da Prússia,
Grande Eleitor do Império
Sua Sereníssima Alteza Imperial,
o Margrave de Königsberg,
Eleitor do Império
Sua Sereníssima Alteza Imperial,
o Margrave de Greifenberg,
Eleitor do Império
Sua Alteza Imperial,
o Duque de Bremen,
Eleitor do Império
Sua Majestade,
o Rei de Hanôver,
Vigário Imperial da Germânia