Deutsches Reich
Reichsadelsurkunde
ilhelm III Ludwig, Imperador Alemão, Protetor da Áustria-Hungria, da Suíça e da Borgonha, Príncipe da Itália, Landgrave da Alta Alsácia, Burgrave da Estugarda, Duque de Schleswig e de Holstein, de Bérgamo, de Arber e de Kattegatt e de Rheinsberg, Marquês de Rhodes, Conde de Hohenzollern, de Malostranská e de Bunë, Barão de Begej, Senhor de Landshut e de Bayreuth, Grão-Mestre da Ordem da Cruz de Ferro, Soberano da Ilustríssima Ordem do Cisne, Grão Colar da Ordem de Carlos Magno e da Cruz de Santa Maria, Grande Cruz das Ordens do Tridente, de Nosso Senhor dos Navegantes, e da Glória da Turquestônia e de Carlos III, Grande Oficial da Ordem da Águia Branca, Comendador das Ordens da Pérola Negra, de Palermo e da Flor-de-Lis, Cavaleiro da Real Ordem de Santo Estêvão, Oficial da Ordem de São Lourenço, Recipiente da Ordem da Águia Negra, Membro da Ordem da Fidelidade e Mérito da Iugoslávia e Portador da Cruz de Strauss.
aibam todos, neste vigésimo oitavo dia do mês de agosto do ano de dois mil e vinte, que no livre exercício da dignidade que cabe a nosso ofício e da plenitude de nossa autoridade imperial, decidimos criar e erigir Sua Majestade a Rainha da Boêmia e Duquesa de Anjou, Alžběta z Vyšehrad, à digníssima estação de Princesa de Sélestat recebendo-lhe na melhor boa vontade, como nossa irmã na lei, na Casa Imperial de Hohenzollern em função de seu enlace com o Rei da Boêmia, nosso irmão.
neste momento aproveitamos para admitir Sua Majestade a Rainha da Boêmia, Princesa de Sélestat, na Ilustríssima Ordem do Cisne, grau Grande Cruz, dignidade que lhe é concedida como reconhecimento por seus esforços pela contínua normalização das relações franco-germânicas, e à frente da Chancelaria francesa em defesa da unidade europeia no seio do Congresso de Füssen, esperando contar com sua substancial relevância internacional na manutenção da estabilidade europeia.
ão presentes a este diploma nobiliárquico imperial as armas de Sua Majestade na condição de Princesa de Sélestat, brasonadas pelo Reichsherold, cuja descrição foi-nos provida pelo Burgrave Alberto de Reichenberg, Passavante do Ofício Heráldico do Reich, da forma seguinte: escudo de prata com um leão coroado de vermelho, contornado pela banda do grau Grande Cruz da Ilustríssima Ordem do Cisne e rematado pela coroa principesca alemã.